Acceptor not found...

*** TEST URL ADDRESS ***





 

33


v. (105-4) "Гм-м.Смею ли я заметить, что сегодня утром доктор Крест приходил повидать меня?" "Да, сэр
i. (222-4) "Простите, я не совсем вас понимаю
k. (123-4) "Я сказал, что вы можете идти, капитан Бодряк
i. (92-4) "Бьорн Заложи-Молоток? " - спросил Жвачка. "Ну да, это он
n. (196-4) Она посмотрела на его лицо, с прилежанием глядевшее на нее. "Но я не могу допустить, чтобы ты беспокоился
g. (5-4) Он попытался разогнать дым, а затем вновь потянулся за напильником. Его рука прошла сквозь напильник. КХМ. Бьорн повторил попытку. Напильник был таким же нематериальным, как и дым. "Что? " КХМ. Владелец странного устройства с ужасом уставился на что-то, лежавшее на полу. Взгляд Бьорна последовал за ним. "Ах
s. (4-4) - сказал он. Через тридцать секунд последовал хлопок и клуб дыма. Бьорн Заложи-Молоток поднялся, тряся головой. "Все обошлось удачно! " - сказал он. - "Могла бы быть серьезная авария
w. (78-4) - сказала Любимица. - "Но ведь он сказал, что полагается задавать им после вопросы
a. (56-4) - сказал Бодряк. "Бедная крошка наверное пыталась стать больше самой се- бя
r. (215-4) - сказала Любимица. "Лгунья
o. (85-4) - возразила она. "Это то же самое
f. (175-4) - начал Двоеточие и слез с та- бурета. Он попрыгал на одной ноге, открывая и закрывая рот, пока слова смогли вылететь у него из глотки. "Моя нога! " "Что с твоей ногой? " "Ее что-то укололо! " Он прыгал на одной ноге, хватаясь за сандалий, и в кон- це-концов свалился на Осколка. "Изумительно, как подумаешь, что может попасть колющего в твои сапоги в этом городе! " - сказал Морковка. "На дне сандалии что-то лежит
c. (216-4) - сказал голос. "Да и ничего не слышу
l. (168-4) "Мы - Городской Дозор
a. (240-4) - повторял за ней Морковка. Любимица ощущала, как вращается мир, когда, спотыкаясь, налетала на тени. Она не может оставаться такой столь дол- го! Она натолкнулась на нескольких людей на перекрестке и уже собралась совершить это в глубине переулка, хватаясь и сдирая с себя одежду... Ее увидел Бундо Обрезок, недавно исключенный из Гильдии Воров за излишний энтузиазм и неприличное поведение во время налета, и весьма отчаянный человек. Одинокая женщина в темном переулке была тем, чего он не мог допустить. Он оглянулся и последовал за ней. Последовало краткое затишье.А затем Бундо выскочил, ве- сьма быстро, и не останавливался, пока не добежал до до- ков, где была оставлена лодка до прилива. Он поднял сход- ни, не дожидаясь появления прилива;и стал моряком, а
n. (154-4) - сказал сержант Двоеточие. - "что Воры здесь организованы. Как известно, официально. Им положено определенное количество краж.Не то чтобы они были сильно заняты в эти дни, как на мой взгляд. Если вы платите не- большую премию каждый год, то они дают вам карточку и ос- тавляют в покое. Сберегает время и лишние попытки
s. (89-4) - ска- зала она. - "Но приметила одно местечко на улице Блеска
h. (21-4) - прокричал он. - "Вы будете есть с ударом, вы будете спать с ударом, вы..
a. (128-4) "с фруктовым салатом в нем
c. (143-4) - сказал Двоето- чие. "Кто-нибудь пошел сообщить миссис Заложи-Молоток? " - спросила Любимица. "Капитан Бодряк занимается этим
k. (9-4) - сказал он. ЭТО ПОТОМУ ЧТО Я СТОЮ НА КОЛЕНЯХ, МИСТЕР ЗАЛОЖИ-МОЛО- ТОК. "Эта чертова штука убила меня? " ДА. "Такое впервые произошло, и именно со мной
a. (141-4) - поправил сержант Двоеточие. Они воззрились на напитки. Они выпили их до дна. "Что я хотела бы понять
n. (97-4) Спит ли он когда-нибудь? - подумал Бодряк.Этот чертов человек когда-нибудь склоняет голову? Есть ли где-нибудь здесь комната с черным покрывалом, висящим на двери? Он постучал в дверь Продолговатого Кабинета. "А, капитан
d. (17-4) ДА. "Я подумаю об этом
c. (229-4) "Я полагаю, что вас не обходит, что это странное мес- течко? " "Но цены приемлемые и кровати чистые
h. (6-4) - сказал он.Понимание, пытавшееся пробиться к сознанию Бьорна, наконец озарило его. Это была вещь, свя- занная со смертью. Когда это случается с вами, то вы пер- вый среди узнавших. Его посетитель сгреб устройство с лавки и засунул его в мешок.Затем он дико оглянулся, поднял тело мистера Заложи- Молоток и потащил того через дверь прямо к реке. Раздался отдаленный всплеск или похожий звук, когда те- ло падает в Анк. "О, боже
e. (187-4) - упорно повторил Морков- ка. "Ты скажешь ему после
a. (141-4) - поправил сержант Двоеточие. Они воззрились на напитки. Они выпили их до дна. "Что я хотела бы понять
t. (189-4) "Учится быть джентльменом
s. (32-4) - предложила после краткого замешательства Любимица.Осколок заржал. "Он слишком мал ростом для стражника
.. (132-4) - сказала Любимица. - "И не могу понять чем
g. (189-4) "Учится быть джентльменом
a. (98-4) - сказал Патриций, отрывая взгляд от бу- маг. - "Вы были похвально быстры